Здесь буду выкладывать новости, связанные с творчеством Николая Даниловича В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
В интервью сайту Russia.ru Николай Перумов рассказывает о себе, о том, как ему стало достаточно славы, менялось ли его отношение к собственным героям и тем мирам, которые он создавал, а также говорит о своих планах. Один из самых популярных российских авторов жанра фэнтези все большее внимание уделяет патриотическим сюжетам. Перумов уверен, что необходимо рассказывать читателям историю своей страны, и посвящает этому новый период своего творчества.
http://www.russia.ru/video/diskurs_10117/
В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
Проект снова в работе. Возможен выход в конце 2010 или 2011 году. Предварительно в двух томах.
«Гибель Богов-2» (название рабочее) — наверное, самый важный для меня роман, над которым буду работать в ближайшие годы. Это подведение итогов всего цикла о вселенной Упорядоченного, начатый десять лет назад романом «Гибель Богов». Эта книга посвящена развязыванию всех и всяческих узлов, оставленных в других книгах. В ней появятся практически все сколько-нибудь значимые герои «Летописей Хьерварда» (конечно, те, кто по законам этого мира мог дожить до описываемых в ГБ-2 событий). Здесь будут Хедин и Хаген, Ракот и Сигрлинн, Горджелин и Эльтара, Трогвар и Наллика, Оэсси, Губитель с Возрождающим, Новые Маги, Старый Хрофт, Ялини, Молодые Боги, и вообще практически все, кто, что называется, «право имел».
. И над "Именем зверя"Имя Зверя
Третий том серии.
Проект в работе. Возможен летом 2010 года.
. "Имя Зверя" в финальной стадии. Но спешка мне не нужна. Полагаю, она не нужна и моим читателям. В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
В магазинах страны уже в конце мая! Ник Перумов, Вера Камша, Элеонора и Сергей Раткевич
"Герои на все времена"
Тираж 18.000 864 страницы
Прошлое, далекое и совсем близкое. Настоящее. Будущее. Вымышленные миры и Константинополь, Лондон, Москва, Поволжье, Беларусь, Нью-Йорк… Магия и механика, мистика и наука, пастораль и антиутопия, притча и боевик - все смешалось в этой книге. На любой вкус и герои - генерал и домовой, дворник и князь, самолет и дракон, бог и кот, священники, оборотни, кентавры, артиллеристы, милиционеры, ученые - они такие разные, и все же есть, есть у них общее: Это на них во веки веков прокладка дорог в жару и в мороз. Это на них ход рычагов; это на них вращенье колес... Это на них... И нынешний сборник, — дань чувству справедливости, попытка хоть как-то изменить баланс литературных весов в пользу тех, кто создает и хранит. Нелишних людей. Героев на все времена.
В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
Приношу всем свои извинения за долгое молчание и неучастие в работе форума. Я по-прежнему доделываю Имя Зверя. Надеюсь закончить в течении недели-двух. После этого буду отвечать на вопросы и вообще проявляться. Еще раз прошу меня извинить. / Ник Перумов. 28.10.2010. В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
Ник Перумов пишет на Litforum.ru: "Имя Зверя" истекает кровью, как окружённая Шестая армия Паулюса в Сталинграде, но не сдается :). Я написал конец, сейчас сращиваю его с основным текстом. В ИЗ появились дополнительные линии, теперь получается так:
-- Тёрн и Алиедора; -- Дигвил Деррано; -- Ксарбирус, Стайни, Нэис и Брабер; -- трёхглазый чародей Метхли; -- репортажи с заседаний Коллегиума магов Навсиная.
Окончание работы над ИЗ -- ближайшие дни. три-четыре, надеюсь, что больше не найду никаких серьёзных огрехов. После этого я и Вера Камша работаем плотно над окончанием "Млавы". Там написана половина текста. Параллельно я буду отрабатывать первый том ГБ2. Сроки называть я очень не люблю, если назову -- точно не выдержу :). (08/11/2010)
В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
Креол, а ты Алиедору читал?) В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
Я вот как закончу перечитывать ХМ, сразу примусь еще раз за Терна с Алиедорой перед ИЗ...=)))
Я так же делал перед выходом Алиедоры ))))
В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
Brend, конечно -) Но было так интересно, что я уже ничего и не помню)))
Гыыы... +1 Мне вот тоже. Было так интересно что закрыл после пары десятков страниц и долго отплёвывался. И ничего не запомнил. И понять не мог нахер я время убил на первую книгу цикла.. "Делай что следует и будь что будет" (с) Пьер Террай, сеньор де Баярд.
Создать эту тему меня подвигли критики Дж.Р.Р.Мартина. Уже много лет они напрасно ожидают "Танца с драконами", а с некоторых пор Мартин вообще прекратил давать какую бы то ни было информацию о состоянии своей главной книги. Я сам не раз писал, что объявлять сроки -- это последнее дело, всё равно не выдержишь :-), однако надо хоть как-то давать официальную информацию.
Итак, Имя Зверя сейчас имеет 980 тыс. знаков. Конец написан. Проблема в крошечном зазоре меж ним и остальным текстом, с "последней битвой". Каждый день я просыпаюсь с мыслей, что вот сегодня-то я уж наверняка допишу последнюю сцену ("последнюю битву" :-)), и это будет всё -- и каждый раз нахожу какое-нибудь место в тексте, что требует вмешательства. Хочется, чтобы выстрелили все ружья или, чтобы, по крайней мере стало бы ясно, что некоторые ружья висели исключительно для декорации и только казались персонажам заряженными.
Второй проект, находящийся в высокой степени готовности -- это наш совместный с Верой Камшой роман "Млава красная". Написано 420 тыс. знаков. Сюжетно -- половина романа. Будем работать по окончании наших нынешних книг.
Третий -- это, конечно, ГБ2. Многострадальная эпопея перекраивалась и так, и эдак, было несколько "фальстартов", по выражению Сергея Лукьяненко (один из них, с Кларой Хюммель, выложен на форуме). Я все пытаюсь вставить в повествование "Раба Неназываемого", но, как справедливо заметил один из критиков, книга очень сильно опоздала. Лет эдак на 15 Сейчас, садясь за этот пост, просуммировал в Ворде ВСЕ наброски, черновики, варианты, "фальстарты" и пр., относящиеся к ГБ2, исключил повторы... мама рОдная, друзья любимые! 942 тысячи знаков.
Девятьсот. Сорок. Две. Тысячи знаков. Полнокровный роман. Обидно - сил нет.
ГБ2 пишется и будет писаться параллельно со всем остальным, включая "Млаву".
Вот такие дела на сегодняшний день.
Тему я закрываю, обсудить вышесказанное, будет найдутся желающие, можно в "слухах и сплетнях" :-))
И ещё -- я вновь и вновь извиняюсь за жуткую задержку "Имени зверя". :-( Книги не должны ожидаться бесконечно. Если Мартин, с которого я начал этот пост, протянет с "Танцем..." ещё два-три года, много ли читателей он соберет? 28.11.10 Ник Перумов
В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
Издательство приняло окончательное решение выпустить книгу в двух томах. Между томами будет перерыв примерно месяц. Это объясняется непростой экономической ситуацией и желанием финансировать выпуск второго тома с продаж первого. Мне очень тяжело и стыдно говорить об этом, потому что я сам в категоричной форме утверждал, что книга выйдет в одном томе. Единственное, что я могу сказать в свое оправдание, это что, по словам издательства, один чрезвычайно объемный том (в 736-768 стр.) стоил бы в рознице, как два тонких, и второе - что согласно договору финальное решение о том, в какой форме выпускать книгу, остается за издательством. Мои желания могут приниматься к сведению (кстати, принимались все последние годы, после "Странствия мага"), и издательство выражает готовность и желание их учитывать и в дальнейшем; но, как показывает жизнь, ситуация на российском книжном рынке меняется, и не в лучшую сторону. Я же не всегда владею в полной мере всеми нюансами (уж извините, это не моя роль), и вынужден доверять издательству и принимать его решения, рассчитывая, что они (эти решения) целесообразные и своевременные. Больше мне сейчас сказать нечего. Очень, очень неприятно. Увы… В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
Последние новости от Ника Перумова: Определились сроки выхода обеих томов "Имени Зверя": первый, под названием "Взглянуть в бездну" выйдет в последних числах марта, второй, озаглавленный "Исход Дракона" -- в самом конце апреля. Второй том буду официально презентовать в Москве и Ленинграде. Если есть желание что-нибудь организовать в других городах -- спишемся и посмотрим, можно ли будет что-то сделать.
Следующей книгой станет, как уже говорил, "Млава красная", а за ней -- первый том обновлённого "Адаманта Хенны".
Старые долги, вроде "Раба Неназываемого" и "Белой крови рассвета" будем выпускать отдельными книгами в "плашечной" серии, коль скоро уж снизились требования к объёму томов. "Гибель Богов -2" отнесено на "после Млавы", полагаю, что первый том выйдет сразу после нового "Адаманта Хенны". Существует проблема "разнесения" книг по времени, поэтому "сразу всё и побольше, побольше!" не получится. В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
Конкретные даты публикации обоих томов "Имени зверя". Первый том выходит 22 марта, второй -- 21-22 апреля. "Спрашивайте в магазинах и москательных лавках" (с).
"Млава красная" успешно продвигается. Имевшийся текст переработан, а также "расширен и углублен" (с). Форсированным маршем идём дальше.
Ник Перумов.
В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
Встречи с Ником Перумовым в Москве и Петербурге. Встречи в Москве
19 апреля, 18:00, в "Новом книжном" по адресу Малая Сухаревская пл., д. 12, ТЦ «Садовая Галерея». 20 апреля, 18:00, в "Молодой гвардии" по адресу м."Полянка" ул Б.Полянка, д.28.
Встреча в Санкт-Петербурге
22 апреля, 19:00, в "Буквоеде" на Невском 46.
В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
01 мая - В разделе Интервью: Текст интервью в АиФ.
Ник Перумов: «Я предпочитаю, чтобы по Невскому проспекту ходили эльфы, а не пьяные гопники»
Популярнейший в России писатель-фантаст Ник Перумов рассказал, почему не возьмется за социальную прозу и как влияет на работоспособность писателя победы любимой футбольной команды
После долгого перерыва Ник Перумов вернулся в родной город, чтобы на международном книжном салоне представить свою новую книгу «Имя зверя» из цикла «Семь Зверей Райлега». О своих впечатлениях от посещения МКС, отношении к литературе и о творческом процессе писатель рассказал корреспонденту SPB.AIF.RU.
Москва, Петербург, книжный салон
«АиФ-Петербург»: – Ник, вы приехали в Петербург на презентацию своей новой книги «Имя зверя». Давно не были в родном городе?
Ник Перумов: - Действительно, я давно не был в Ленинграде, в городе, где я родился, вырос, провел 35 лет своей сознательной жизни. И бессознательной тоже. Сейчас я приехал из Москвы, и вот, честно, хочу сказать спасибо Валентине Ивановне Матвиенко за то, что она не допустила в Петербурге такой вакханалии рекламы, которая наблюдается в Москве. В течение двух дней, которые я провел в столице, я не видел города. Я не видел ни дворцов московских, ни московских трущоб: одни рекламные вывески. Москвы больше нет! Есть какой-то постмодернистский, составленный из квадратиков рекламы объект, и Москва под ним погребена.
«АиФ-Петербург»: – Вы побывали на Васильевском острове, где проходит книжный салон. Ознакомились с книгами, представленными на ярмарке?
Ник Перумов: - Кратко. Я принял участие в двух круглых столах. На одном из них присутствовал губернатор и ряд высокопоставленных чиновников. Речь шла о продвижении русской книги за границу.
«АиФ-Петербург»: - И что вы об этом думаете? В США, где вы живете последние годы, читают наши книги?
Ник Перумов: - К русским в Штатах хорошо относятся простые люди. Книги читают. Мы были, может быть, самой читающей страной, но Америка сохранила традицию чтения и по сей день. Живя там, видишь, что во многих семьях отношение к России скорее положительное. И я считаю, что этот потенциал симпатии народов друг к другу нужно использовать.
«АиФ-Петербург»: - Говорят, что американцы очень плохо знают русскую историю и с трудом представляют, кто выиграл Вторую мировую войну. Это стереотип?
Ник Перумов: – Нет, это правда. Я немного о другом говорю: об изначальной предрасположенности. Скорее, речь идет о глубинной схожести характеров русских и американцев. Русские шли на Восток, прошли через всю Сибирь до Тихого океана. Американцы шли от Атлантического океана на Запад и достигли того же Тихого океана и встретились с русскими на Аляске. Простые люди, которые прошли континенты и встретились там, встретились вполне мирно. Это, мне кажется, довольно интересный факт.
Стереотипы появились потом. Они шли сверху, от политики. И русская книга на Западе могла бы сыграть свою роль в развенчании этих стереотипов.
Зашифрованное послание
«АиФ-Петербург»: – Сколько времени вам понадобилось, чтобы написать последнюю книгу «Имя зверя»?
Ник Перумов: – Книга далась тяжело. Я писал ее почти два года. Хочется верить, что усилия были потрачены не напрасно, и читатели это оценят. Всегда трудно завершать такую большую историю – эпопею со сложным переплетением сюжета.
«АиФ-Петербург»: – А у вас эти истории не путаются в голове? Как они возникают?
Ник Перумов: – Например, я могу увидеть какого-то человека, и представить, каким был бы его характер в том совершенно другом мире, где сила одного человека и его решительность ещё многое значат. Социальные лифты, о необходимости которых в свое время говорили большевики, в том мире действительно работают. Не любой, конечно, но бродяга или предводитель викингов вполне может стать основателем могущественного королевства благодаря своему характеру. Так что не так много нужно выдумывать.
«АиФ-Петербург»: – В ваших книгах вы называете своих героев именами, сложными для восприятия. В романах много всяких символов, связанных с магией, оккультными вещами. Не проще ли назвать героя Васей?
Ник Перумов: – Есть такой жанр «пропадансов»: когда человек из нашего мира попадает в фантастический мир или прошлое, где начинает там геройствовать. И очень часто этого героя зовут Васей. Дело в том, что я не очень люблю городское фэнтези. Фэнтези - это символистическая литература. У меня была идея в шутку написать фэнтези-роман, где была бы зашифрована какая-то теория и оккультная практика. Чтобы люди просто разгадывали эти тайные символы, сами все додумывали и достраивали.
«АиФ-Петербург»: – В одном из ваших интервью я прочитала, что вы атеист, материалист… К магическим вещам вы тоже спокойно относитесь. Но, тем не менее, в своих произведениях вы отсылаете читателей к символам, загадкам. Не противоречит ли это вашим убеждениям?
Ник Перумов: – Я считаю, что вся мифология - это большое зашифрованное послание истинных богов к человечеству. Имена этих богов могут проясниться. Но суть в том, что существует некая тайна, и вам нужно до неё добраться. На протяжении тысячелетий разгадывание этих тайн является величайшей радостью человеческого ума.
Отличие от реальности
«АиФ-Петербург»: – Мне кажется, что люди, которые пишут подобную литературу, находят фэнтези во всем. Разве не так?
Ник Перумов: - С помощью литературы можно создать такую реальность, которая не будет отличаться от той, что за окном, можно создать такую, в которой будет отличаться все и совершенно. В той, где все будет отличаться, автор сможет более выпукло рассмотреть аспекты жизни, потому что в реализме все, как правило, сводится к тому, что жизнь жалкая и отвратительная, мы все умрем.
«АиФ-Петербург»: – Получается, что писатель фэнтези-оптимист.
Ник Перумов: – Он оптимист, потому что в книгах есть посыл: со сверхъестественным надо сражаться и надо побеждать.
«АиФ-Петербург»: – В реальной жизни вам удается отстраняться от фантазий, которые занимают вашу голову во время написания книги? Ведь бывает, что люди заигрываются, начинают одеваться эльфами и ходить по улицам с луками и стрелами.
Ник Перумов: – Если сейчас пуститься в культурологические рассуждения а-ля Лотман, то, по-моему, это прекрасно. Я лично не хожу, но из этого не следует, что это плохо. Хорошо, что есть люди, которые могут сделать этот шаг: сшить прекрасную одежду и разыгрывать всякие сценки из фэнтези. Ведь есть и другие, которые в реальной жизни играют роль корпоративных менеджеров. В любом случае я предпочту, чтобы по Невскому проспекту ходили эльфы, а не пьяные гопники.
Внутреннее молчание
«АиФ-Петербург»: – Вопрос от некого Абракада. Он упрекает вас в том, что вы используете слово «гримуар», не зная его значения. И спрашивает, почему вы это делаете.
Ник Перумов: - Очень просто. Мой коллега, известный фантаст, когда его стали упрекать, что вертолет «Черная акула» не мог высадить два десятка десантников, он ответил, на мой взгляд, прекрасно. Он сказал: «Это мой вертолет «Черная акула», и в него поместится столько десантников, сколько мне нужно». Я сознательно стараюсь расширить диапазон значений слов. Мне кажется, так становится интересней. Такое вот непрямое определение, но расширяет область читательской фантазии.
«АиФ-Петербург»: – Вопрос от Магбет: «Поделитесь, как вы восстанавливаете силы после напряженной работы. У меня вдогонку вопрос такой: Вы за 11 лет написали 25 книг. Это много. Насколько я знаю, вы ещё работаете при этом».
Ник Перумов: - Я долгое время не работал в Америке. И мои тексты написаны в основном, когда я был только литератором, конечно. Или, по крайней мере, имел возможность, имея формальную работу, сосредотачиваться на литературной работе. А восстанавливать силы… я не знаю особых способов восстановления. Стараешься медитировать, приходить к внутреннему молчанию, останавливать внутренний диалог. Машину, которая в вас постоянно работает и перегружает сознание информационными потоками, надо как-то хоть иногда останавливать.
«АиФ-Петербург»: – Об информационных потоках. Телевизор вы смотрите?
Ник Перумов: - Нет, не смотрю. У меня трое сыновей. 17-и, 7-и и 4ех лет . Я занимаюсь в основном ими.
Пиши поперек
«АиФ-Петербург»: – Данила Гиров спрашивает: «Не считаете ли вы популярность жанра «фэнтези» некой отрыжкой аполитичности россиян, которые предпочитают погружаться в сказочные фантазии, нежели смотреть в глаза реальности?»
Ник Перумов: – Дело в том, что смотреть в глаза реальности – не более чем красивое выражение. Если разобраться, за ним зачастую не стоит четкое понимание, что же предлагается человеку сделать взамен: вступить в партию «Единая Россия» или идти на «Марш несогласных», или устроить субботник и подбить жильцов своего дома на уборку дворовой территории? Все это прекрасно и нужно, но это никак не противоречит жанру фэнтези, в котором существуют определенные призывы, которые гласят: не будь пассивен, не плыви по течению. Если тебе дали линованную бумагу, пиши поперек. Подвергай сомнению, смотри собственными глазами и думай головой. Фэнтези агитирует читателей встать на эту позицию.
«АиФ-Петербург»: – В продолжение темы вопрос от нашего читателя Дина: «Ник, не возникало желания попробовать себя в другом жанре, например, в социальной прозе?»
Ник Перумов: - Чего я точно никогда писать в жизни не буду, так это социальной прозы. Во-первых, как я уже говорил, социальная проза сегодня говорит о том, что мир вокруг ужасен, во власти все гады… Не для оптимистов. И все мы умрем. Я не вижу смысла повторять эту мантру и писать такого рода произведения. Хватает литературного института, который специализируется на таком виде прозы. Их там учат. За социальной прозой – к этим товарищам. А я, как выпускник Ленинградского Политеха, буду работать в своем жанре. Я могу написать социальную фантастику. Я могу написать космическую твердую научную фантастику, но социальную реалистическую прозу я точно писать не буду.
«АиФ-Петербург»: – Скажите, пожалуйста, вы испытывали страхи? Вы переехали в другую страну, начали писать книги и не знали, будут ли они продаваться.
Ник Перумов: – Испытывать страх – это естественная реакция любого человека. Глупец или враль - кто говорит, что не испытывал страха. Наверное, есть такая категория людей, которые считают, что за границей медом намазано, что хорошо, где нас нет. Конечно, страх есть. Когда я переехал в Штаты, я должен был идти работать по своей основной специальности (биолога – прим. SPB.AIF.RU), иначе я был бы там на нелегальных условиях. И все произошло согласно русской пословице: глаза боялись, руки делали.
«АиФ-Петербург»: – Сейчас все нормально?
Ник Перумов: – Я не боюсь жить в Америке, если вопрос об этом. Жанр фэнтези говорит: изменяй свою жизнь. Если останешься на одном месте, то придет враг и ничего не останется от твоего маленького уютного мирка. Поэтому очень часто, завидев на горизонте дух пожаров, нельзя сидеть и думать, что беда обойдет тебя стороной. Она пройдет через твой мир, через твой дом.
«Зенит» выигрывает – писатель работает
«АиФ-Петербург»: – Вам подарили фирменную зенитовскую футболку, с цифрой 7 и вашей фамилией.
Ник Перумов: - Семь – это вообще магическое число, а «Зенит» – это моя любовь с мальчишеских лет. Когда Зенит выигрывает, у меня производительность труда поднимается втрое, когда проигрывает, падает практически до нуля. К счастью, любимая команда последние годы нас скорее радует, чем огорчает. Может быть, поэтому удалось писать книги, которые я считаю лучшими, чем предыдущие. Это давняя любовь. Это иррационально и необъяснимо.
«АиФ-Петербург»: – А сами в футбол играете?
Ник Перумов: – Если только для здоровья. А так - три раза в неделю по полчаса я работаю в зале с тренером. Серьезная работа, необходимая для немолодого, к сожалению, мужчины.
«АиФ-Петербург»: – В Америку вы уехали навсегда или есть возможность, что вы окажетесь где-то в другой стране?
Ник Перумов: - Мир изменился. Профессионалы уезжают туда, где есть рабочие задачи. Сейчас в Америке таких задач становится все меньше и меньше, зато появляются в Сингапуре, в Китае. Не исключено, что я окажусь где-нибудь там.
«АиФ-Петербург»: – Это по специальности биолога. Писательским трудом не прокормиться?
Ник Перумов: - Писательский труд может вас кормить какое-то недолгое время. А потом ваши книги выйдут из моды, появится новый кумир, а вы останетесь у разбитого корыта.
Неправильный читатель
«АиФ-Петербург»: – Ник, кто иллюстрирует ваши книги?
Ник Перумов: - Замечательный художник, Володя Бондарь. Из Харькова. Много лет мы с ним работаем вместе. С моей точки зрения, с художником, прежде всего, надо работать так, чтобы не подавлять его собственное видение. Он читает книгу, задает вопросы. Но его видение не менее интересно, чем сам текст, потому что он может увидеть какие-то черты героев, которые я просто не представляю. Помните, у Стругацких «Понедельник начинается в субботу» начинается с того, что входит человек в одной кепке. А было написано: «Вошел молодой худощавый человек в кепке». Из чего следует, что ничего не было на нем одето. Никак не сказано, носил ли он штаны. Так вот художник заполняет эти пробелы. И он должен представить читателю, чтобы это было и красиво, и правдоподобно.
«АиФ-Петербург»: – Вам нравится?
Ник Перумов: - Мне нравится. Я большой поклонник таланта Володи Бондаря. С удовольствием всегда смотрю его работы и других авторов. Мне очень нравится. Хорошо было бы увидеть его работы на выставках. Книжная графика всегда была почитаемым видом искусства.
«АиФ-Петербург»: – Как вы относитесь к Пелевину? Недавно вышла экранизация его «Дженерейшн Пи».
Ник Перумов: - Я, возможно, скажу не очень популярную вещь: я равнодушен к Пелевину. Я не усматриваю в его произведениях сакральных истин. Очевидно, он прекрасный рассказчик. Он умеет сочинить историю, которая держит в напряжении его аудиторию. Наверное, я просто не отношусь к его аудитории. Я никогда не буду критиковать его книги и говорить, что они плохие. Я люблю его рассказ «Затворник Шестипала». Но, то направление, которое потом Виктор Пелевин для себя избрал, оказалось не моим. Я с неким легким сожалением с ним расстался.
«АиФ-Петербург»: – Каких современных авторов вы могли бы выделить?
Ник Перумов: - С современными писателями у меня как-то сложно. Я люблю читать своих коллег по цеху. Фантастику. А вот, что касается, так называемой, настоящей литературы… Может, я неправильный читатель, но я люблю нашу классическую военную прозу: Некрасова, раннего Бондарева, Кондратьева, Васильева, разумеется, Быкова. Несмотря на присутствие в них какой-то идеологии, партии, всё равно в них пробивалось истинное. Сквозь, порой, не отшлифованный язык, при отсутствии каких-то постмодернистских фенечек и примочек есть честный рассказ солдата о том, что было. Вот я люблю такую литературу. И я жду, когда осмысление афганского опыта уйдет от политической ангажированности, и будут написаны вещи в стиле: русский солдат на последних войнах века.
В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.
05 октября - Где "Млава красная"?! Где? А "Гибель богов-2"? Ну и когда? Когда? Точный срок!
В., соответственно, и О. Никуда не денешься, надо отвечать за сказанное.
В.: Где "Млава красная"?! Где? первый том обещали в августе, второй - в сентябре, а уже сейчас на дворе уже октябрь! О.: Все так. Обещал. Пребывая в полной уверенности, что книга собрана, "осталось только обложку сделать". Однако проверка фактов выявила множество досадных исторических неточностей, кои и пришлось исправлять всеми силами и средствами.
В.: Что, не могли заранее все проверить? И не делать легковесных объявлений? О.: "Млава" для меня и Веры Викторовны Камши - вещь необычная, очень "плотная", насыщенная массой исторических подробностей. Речь не идет о числе пуговиц на пресловутом "мундире последнего капрала". От подхода "Это наша "Черная акула" и туда влезет столько десантников, сколько нам надо", мы отказались. Историческую реальность мы не копировали, а создавали нечто синтетическое, однако это оказалось даже более трудоемким делом, чем попросту взять и написать честный исторический роман, "ничего не придумывая".
В.: Ну, хорошо. Так и что сейчас с книгой?! О.: Переписывания и исправления почти закончены. Идет финальная полировка, слово передвинуть направо, предложение разбить на два, убрать паразитные "было", "который" и проч. 10-го октября книга должна быть передана в издательство. Иначе небо упадет на землю, Дунай потечет вспять и сдастся Измаил.
В.: А "Гибель богов-2"? Что нам какая-то "Млава", мы ее и читать не станем даже забесплатно. Даешь Хедина и Ракота! О.: ГБ-2-1, то самое, что меняло названия, начиная с "Глубоких корней", "Драконьей славы", "Шага Хедина", "Хедина и Сигрлинн", у меня написано на 80%. Не перенесен на бумагу только самый конец. Им и займусь немедля по окончании "Млавы".
В.: Ну и когда? Когда? Точный срок! О.: А вот этого я уже говорить не стану. Слишком часто искренняя авторская вера, что, мол, успею, смогу, сделаю воспринимается читателем как непреложный факт. К сожалению, в писательстве, тем более по нынешним кризисным временам, стало совсем тяжело что-то основательно планировать.
В.: Так почему же, все-таки, сорваны сроки? Надо было лучше работать! О.: Надо было. Увы, личные обстоятельства (позвольте не вдаваться в подробности). В степи, покрытой пылью бренной, Сидел и плакал человек. А мимо шел Творец Вселенной. Остановившись, он изрек: "Я друг униженных и бедных, Я всех убогих берегу, Я знаю много слов заветных. Я есмь твой Бог. Я все могу. Меня печалит вид твой грустный, Какой бедою ты тесним?!" И человек сказал: "Я - русский", И Бог заплакал вместе с ним.