Если бы гаишнеги говорили по–Олбански – «Наисилил управление».
– «Аффтар жог по Ленинскому проспекту со скоростью свыше 180 км в ч».
– «Тема прохождения ГТО нираскрыта».
– «Жывотное в состоянии алкогольного опьянения ехало в Бабруйск, жгло более 130 км/ч и ниасилило управление, в результате чего убило себя ап стену. Слив защитан.»
– «Рокер аццкий сотона»
– «Ниасилил патаму чта КПП механика»
– «количество пострадавших: +1»
– «Кузов Гнилой, Автомобиль Москвич».
– «В ризультати сталкнавенийа Мерседеса и Камаза Мерседес был убран под кат. Фотки тут. Вадила Камаза от газенвагена отказался.»
– «Пратакол саставил аццкий сотона сиржант Сименофф.»
Подписи свидетелей:
«Первый нах!»
«Сименофф жжот! Саставляй исчо!»
Подписи на протоколе от водителя мотоцикла (или иного транспортного средства):
– «Прачетал. Жызненна! Пеши исчо!»
– «Эта ПЯТЬ! Аффтар жжот!»
– «Прекольна, но мала! Аффтару зачот!»
– «Ржунимагу»
– «Х…ясе!»
– «Please, speak Albanian»
в графе объяснения нарушнителя:
«ниасилил, потомушта стихи».
…выпишу вам штраф…
– ах..ть! дайте два.